Wit, M. de (2017). Sign language interpreter use in inclusive education. In: Reuter, K. (Ed.). UNCRPD Implementation in Europe - A Deaf Perspective. Article: 24. EUD: Brussels, pp. 110-127
> Order: EUD

Wit, M. de & Sluis, I. (2017). International Sign interpreter preparations for high-level European assignments. In I. Heyerick & S. Ehrlich (Eds). WASLI 2015 conference proceedings, pp. 95-108.
> Order: WASLI

Wit, M. de & Tiselius, E. (2017). AIIC: What does it stand for, and what can it do for you? In I. Heyerick & S. Ehrlich (Eds). WASLI 2015 conference proceedings, pp. 109-116.
> Order: WASLI

Wit, M. de (2016). Sign Language Interpreting in Europe, 2016 edition. Self-published. Printed by Create Space, Baarn, M. de Wit
> More information

Wit, M. de (2016). Register & kwalificatiesystemen voor tolken: een internationale vergelijking. In Interpres vakblad over tolken gebarentaal (in English, Interpres Journal for Sign Language Interpreters) 2016/3
> Download full article

Wit, M. de & Sluis, I. (2016). International Sign - An Exploration into Interpreter Preparation. In: Rosenstock, R. & Napier, J. (Eds). International Sign: Linguistics, Usage, and Status. Washington: Gallaudet University Press. 105-135

Wit, M. de & Sluis, I. (2014). "Sign language interpreter quality: the perspective of deaf sign language users in the Netherlands", in: The Interpreters' Newsletter, 19 (2014), pp. 63-85.
> Download article

Wheatley, M., & de Wit, M. (2014). Joint co-operation: The only way forward. In B. Costello, M. Thumann, & R. Shaw (Eds.), WASLI 2011 Conference Proceedings. pp. 119–128.

Wit, M. de, Schaumberger, E. & Salami, M. (2013). A European Perspective on Mentoring. In: Winston, B. & Lee, R.G. (Eds.). Mentorship in Sign Language Interpreting. Pp. 25-37. Alexandria: RID Press.

Wit, M. de (2012). Sign Language Interpreting in Europe, 2012 edition, Self-published. Printed by Create Space, Baarn, M. de Wit
Order: Amazon

Wit, M. de, Salami, M., & Hema, Z. (2012). Educating sign language interpreters in healthcare settings: A European perspective. In L. Swabey & K. Malcolm (Eds.), In our hands: Educating health care interpreters (pp. 229–259). Washington, DC: Gallaudet University Press.

Wit, M. de & Salami, M. (2012). Sign Language Interpreting in Legal Settings: New Scenarios within the European Legal Framework and the efsli Experience. in: Baur e.a. (Hrsg.) "Übersetzen in die Zukunft - Dolmetscher und Übersetzer". pp. 490-496.

Wit, M. de (2012). Hoger onderwijs met tolk, meer kans op een baan, in: Woord & Gebaar, 2012. editie 2

Wit, M. de (2011). A Sign Language Interpreter in Inclusive Education: The View of Deaf Persons on their Quality of Life, MA Thesis, Edinburgh, Heriot Watt University.
> Download full thesis (English)
> Download summary thesis (English)
> Download summary thesis (Dutch)

Wit, M. de. (2010b). Sign language interpreting in multilingual international settings. In R. Locker McKee and J. Davis (Eds.), Interpreting in multilingual, multicultural contexts (pp. 226–242). Washington, DC: Gallaudet University Press.

Wit, M. de (2010a). Linguistic coping strategies from international sign to English (Unpublished MSc research report, EUMASLI). Heriot-Watt University, Edinburgh, UK
Download paper

Wit, M. de (2008). Ghelly Vassilievich Chernov, Robin Setton and Adelina Hild (eds). Inference and Anticipation in Simultaneous Interpreting, Book review, The Sign Language Translator and Interpreter, 2 (1), 81-84

Wit, M. de (2008). Het beroep tolk gebarentaal, (in English, The sign language interpreter profession) Enschede, Gildeprint Drukkerijen.

Wit, M. de (2008). Money matters. In C. Roy (Ed), Diversity and Community in the Worldwide Sign Language Interpreting Profession (pp. 68-74), WASLI conference Proceedings 2007. 

Sluis, I. & De Wit, M. (2007). Getting the most out of it: Developing the individual and the team. In Innovative Practices in Team Interpreting: 14th efsli AGM & Conference (pp 12-14). Prague, Czech Republic: European Forum of Sign Language Interpreters.

Crasborn, O. & Wit, M. de (2005) Ethical implications of language standardisation for sign language interpreters. In: J. Mole (ed.) International perspectives on interpreting. Selected proceedings from the Supporting Deaf People online conferences 2001-2005. Pp. 112-119.