My PhD research on interpreting International Sign

My PhD research on interpreting International Sign

In February 2018 I started my doctoral dissertation (PhD project 2018-2023) on interpreting international sign at the Radboud University in Nijmegen, the Netherlands. The research is part of a larger project “Deaf communication without a shared language” conducted with Deaf and hearing researchers at the Radboud University.

Read More

Interview in the International Journal of Interpreter Education

Interview in the International Journal of Interpreter Education

The 9th edition of the International Journal of Interpreter Education (IJIE) was just published in December 2017. The IJIE is an open access journal and is available to anyone interested. You can read and download for free a wide range of articles. For example, about the training of interpreters in Spain's asylum and refugee office and on evidence-based practice conducted in Norway with second-year interpreting students as they prepare to interpret for deafblind clients for the first time. 

For this edition Ester de Boe, PhD student at the University of Leuven, held an interview with me. Would you like to know my advice to interpreter educators and interpreting students? Read the interview here.

Read More

Sign language interpreter use in inclusive education, new article in EUD publication

Sign language interpreter use in inclusive education, new article in EUD publication

he European Union of the Deaf has published their latest volume 'UNCRPD Implementation in Europe - A Deaf Perspective. Article: 24'.

I have contributed an article to this new publication, looking at the use of a sign language interpreter in (inclusive) education in countries around Europe. 

In the volume education is explored from various angles, including the importance of and legal foundations for bilingual education for deaf learners in Europe, interpreter use in inclusive education, the need for early sign language access, and the accessibility of teacher training.

Order your copy at EUD

Read More

WASLI 2015 conference proceedings are here! Excited to have contributed two articles

WASLI 2015 conference proceedings are here! Excited to have contributed two articles

Congratulations to WASLI and the editors Isabelle Heyerick & Suzanne Ehrlich for the newly published WASLI 2015 conference proceedings!

One article that I presented and co-authored with Irma Sluis, looks at International Sign interpreter preparations for high-level European assignments. The second article co-presented an co-authored with Elisabeth Tiselius explains what AIIC is and what it can do for sign language interpreters.

The proceedings can be purchased through the WASLI website!

Read More

NEW! Published: Sign Language Interpreting in Europe, 2016 edition

NEW! Published: Sign Language Interpreting in Europe, 2016 edition

Sign Language Interpreting in Europe, 2016 edition, gives an overview of the organizations, educational programs, and employment situations of sign language interpreters across 45 European countries and regions. This is the fifth updated edition, following publications in 2000, 2004, 2008, and 2012. The publication is available at all Amazon stores worldwide

Read More